Atlantis chystá Othella
![Překladatel Martin Hilský](http://www.scena.cz/fota/db/pvf7396.jpg)
autor: archiv
Pomyslnou třešničkou na dortu pro skutečné fajnšmekry letošního 9. ročníku Letních Shakespearovských slavností na Pražském hradě by se mělo stát nové vydání Shakespearova Othella - divadelní hry popisující lásku žárlivého Maura a krásné Desdemony, která díky Jagovým intrikám nabude tragického konce – v překladu profesora Martina Hilského.
Martin Hilský, anglista, překladatel, esejista a profesor anglické literatury na Karlově Univerzitě, patří k našim předním překladatelům díla Williama Shakespeara. Téměř všechna představení na Pražském hradě se hrála s využitím jeho textů. Zajímavostí je překlad Romea a Julie pro předloňskou premiéru, kde mu se slovenskými pasážemi pomohl básník Ľubomír Feldek. O rok později si to prohodili a Hilský vypracoval české části textu pro Feldekův nový slovenský překlad Kupce benátského, jež bude na Hradě uváděn letos. Své bravurní, sofistikované konstrukce Hilský vždy opírá o důkladnou znalost jazyka a dobových reálií. Díky tomu z jeho překladů - se vší úctou vůči předloze - vždy vyzařuje jiskřivost a moderní pohled.
Letošní nabídku Shakespearovského festivalu společně s nakladatelstvím Atlantis hodlá Hilský obohatit o dvojí vydání Othella. Zatímco v prvním případě by mělo jít o levný, dalo by se říci konzumní, český překlad, dostupný všem zájemcům, kteří chtějí rozšířit stav divadelních textů ve své knihovně, druhé vydání je určeno divadelním labužníkům. Jedná se o rozšířené dvojjazyčné vydání doplněné množstvím kritických poznámek, úvodních studií a komentářů, zabývajících se nejen samotnou hrou, studiem historických faktů a nejrůznějších souvztažností, předchozími divadelními uvedeními a interprety hlavních postav, ale i zařazením a významem hry v kontextu doby. Zcela jistě tak půjde o inspirativní pohled na tuto hru, kterou mimo jiné přeložil již v roce 1997, zahrnující čtenáře množstvím otázek a možná i nějakou tou odpovědí. Každopádně skvěle doplní divadelní zpracování, které letos na Shakespearovských slavnostech v premiéře uvede režisér Petr Kracik s Michalem Dlouhým a Lucií Vondráčkovou v hlavních rolích. I proto je vydání této publikace naplánováno na 21. června 2006, kdy má být premiéra divadelní inscenace.
TIP!
Časopis 26 - rubriky
Články v rubrice - Zprávy
Vítkov se stal součástí Vojenského historického ústavu
![Národní památník na Vítkově (Zdroj: Národní muzeum)](http://www.scena.cz/fota/db/cas4r188717.jpg)
Národní památník na Vítkově, který byl od roku 2000 součástí Národního muzea, přechází od 1. června 2024 do ru ...celý článek
Ostravská muzejní noc dvacet tisíc vstupů
![OMN-Nová radnice věž (Foto: Lukáš Ston)](http://www.scena.cz/fota/db/cas4r188721.jpg)
V sobotu 15. června se konal patnáctý ročník festivalu Ostravská muzejní noc. Pouze jeden den v roce mohou lid ...celý článek
Časopis 26 - sekce
DIVADLO
Hrabě Drákula řádí v MDMB
![Eva Reiterová a Ivo Theimer (Drákula)](http://www.scena.cz/fota/db/cas1r288817.jpg)
Hrdinou poslední premiéry letošní sezóny Městského divadla Mladá Boleslav je nejznámější nemrtvý - samotný hra celý článek
HUDBA
Omar Apollo - God Said No
![Omar Apollo na přebalu alba God Said No](http://www.scena.cz/fota/db/cas2r1588791.jpg)
Americký zpěvák Omar Apolonio Velasco pochází z Indiany, ale jak jméno napovídá, má exotické kořeny. Hlásí se celý článek
OPERA/ TANEC
PRAKAB přivítá veřejnost v rámci dne otevřených dveří
![KoresponDance](http://www.scena.cz/fota/db/cas3r888708.jpg)
Pražská kabelovna ve druhé polovině června otevře své brány veřejnosti, které nabídne nejen možnost prohlédnou celý článek